quarta-feira, 11 de junho de 2008

Ferreira Gullar - TRADUZIR-SE

Traduzir-se
de Ferreira Gullar

Uma parte de mim
é todo mundo:
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.

uma parte de mim
é multidão:
outra parte estranheza
e solidão.

Uma parte de mim
pesa, pondera:
outra parte
delira.

Uma parte de mim
é permanente:
outra parte
se sabe de repente.

Uma parte de mim
é só vertigem:
outra parte,
linguagem.

Traduzir-se uma parte
na outra parte
-que é uma questão
de vida ou morte-
será arte?

JOSÉ RIBAMAR FERREIRA

Nascimento: 10/09/1930, São Luiz, Maranhão, Brasil
Filiação: Newton Ferreira e Alzira Ribeiro Goulart
Casamento: Thereza Aragão (1954); filhos: Paulo, Luciana e Marcos
Poeta, dramaturgo e escritor radicado no Rio de Janeiro (1951); autor de "A Luta Corporal" (1954), que abre caminho para o movimento da poesia concreta; exila-se com o golpe militar (1971), escreve em Buenos Aires o livro que o consagra: "Poema Sujo" (1975).

Nenhum comentário: